Lecture: Boualem Sansal, Poste restante, Alger, Gallimard, 2006.

poste restante algerLettre ouverte “de colère et d’espoir à mes compatriotes” par un écrivain algérien de grand talent (auteur cette année du Village de l’Allemand, interdit dans son pays). Il fait un bilan plus qu’amère de plus de quarante ans d’une indépendance, confisquée par le parti-Etat FLN, l’armée et les religieux. Il s’attaque en particulier aux “vérités naturelles” enseignées au peuple algérien dès le berceau et en montre, à ses yeux, l’inanité. Ainsi sur la langue:

“ L’arabe est notre langue

Rien n’est moins évident, mes chers compatriotes. L’arabe classique est langue officielle, c’est vrai, mais pas maternelle, pour personne. Chez soi, en famille, dans le clan, la tribu, l’arch, le douar, le quartier, vous le savez, c’est notre quotidien, nous parlons en berbère (kabyle, chaoui, tamashek…), en arabe dialectal ou en petit français colonial, voire les trois ensemble quand on a le bonheur de posséder l’un et l’autre. Personne ne le fait en arabe classique, n’est-ce pas, sauf à vouloir passer pour un ministre en diligence ou un imam sur son minbar. Plus tard, les choses se gâtent affreusement : pendant que les parents travaillent en arabe classique (dans certaines administrations) ou en français moderne (dans le reste du monde professionnel), les enfants papotent, jouent, s’amourachent ou se disputent, dans l’une ou l’autre des langues berbères ou en arabe dialectal mais font leurs devoirs en arabe classique, version ministère de l’Éducation, tandis que leurs grands frères, à l’université, étudient en français et se parlent dans une sorte d’espéranto empruntant à toutes les langues et patois usités dans le pays (résultat du brassage universitaire).

La mauvaise gestion politique de cette question sensible a fini par balkaniser le pays. Trois courants forts se sont taillé chacun son empire dans le système : le courant arabophone tout-puissant dans l’enseignement primaire et secondaire, la justice, la police, l’administration territoriale, la télévision, les partis de l’Alliance ; le courant francophone, appelé aussi Hizb França, le Parti de la France, maître absolu dans l’administration centrale, les entreprises, les universités, les grandes écoles, les partis et associations démocratiques, et la communication internationale ; le courant berbérophone qui s’est fait un nid dans le culturel marginalisé. Un quatrième courant, récent, dit algérianiste, tente timidement de fédérer ces puissants États tandis que le courant anglophone, encore peu visible, prépare une offensive globale. La conclusion, vous la connaissez : l’arabe classique est la langue de l’Algérie mais les Algériens parlent d’autres langues. C’est un cas dans le monde. Ça ne vous rappelle pas l’Europe du Moyen Âge ?

Moi, si, les seigneurs glosaient en latin, les serfs se débrouillaient comme ils pouvaient.”

D’autres vérités à réviser selon l’auteur: Le peuple algérien est arabe, le peuple algérien est musulman, la guerre de libération et son histoire, la paix des cimetières et le retour des tueurs (à propos de la guerre civile).

Originally posted 2008-04-14 08:03:56. Republished by Blog Post Promoter

Articles sur des sujets similaires:

1 Response to “Lecture: Boualem Sansal, Poste restante, Alger, Gallimard, 2006.”


  • Bonjour
    Je viens de finir “Le village de l’Allemand”. Dérangeant et provocateur en diable, à cheval sur Mémoire et histoire, et la société française, voire “multiculturelle”, de notre sacro-saint programme.
    Est-ce qu’on peut le faire acheter par le CDI ?
    Et ce nouveau livre de Sansal ? (le CDI a des sous, grâce au FSE, entre autres)
    Anne-Lise

Comments are currently closed.

Slideshow

Get the Flash Player to see the slideshow.

La religion, je m’assois dessus. Ça s’appelle le Saint-Siège. Je suis athée comme une tasse.— Francis Blanche

Calendrier d'événement

juin 2011
LMaMeJVSD
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930EC

Lectures

  • Claude Lanzmann, Le lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009.
    13 février 2012 | 01:47

    Le directeur des Temps modernes et le réalisateur de Shoah raconte sa vie, du jeune juif résistant à Clermont Ferrand, au vieux pontife, gardien de l’héritage de Simone et jean-Paul, en passant par le visiteur curieux de la Corée du Nord et de la Chine maoiste. peut être un meilleur moyen de réviser son bac [...]

  • Marzi, Onze jours et onze nuits, Spirou n°3731.
    13 février 2012 | 01:47

    L’hebdomadaire Spirou poursuit la publication de Marzi de Marzena Sowa et Sylvain Savoia. Il s’agit d’un réçit autobiographique, évoquant les dernières années du communisme en Pologne, à travers le regard d’une fillette. Par le dessin et le thème, cette bande dessinée rappelle évidemment la série Persépolis de Marjane Satrapi. Le dernier réçit publié, Onze jours [...]

  • Tony Judt, Postwar, a history of Europe since 1945, 2007, Pimilco.
    13 février 2012 | 01:47

    Une superbe histoire de l’Europe depuis la fin de la seconde guerre mondiale par Le professeur Tony Judt, né en 1948, ayant fait ses études à Cambridge et à l’Ecole normale supérieure à Paris. Il a enseigné à Cambridge, Oxford, Berkeley et à l’université de New York , où il occupe actuelement la chaire de “Professor of European [...]

  • RSSArchive de Lectures »

QR Code Business Card
Performance Optimization WordPress Plugins by W3 EDGE